In the works of Virginia Woolf, puddles often represent a metaphorical chasm between significance and anonymity, solidity and vagueness, reality and illusion. Frequently her protagonists, upon confronting a puddle, find themselves unable to cross, thereby remaining – like Woolf – locked in the debilitating delusions of their mind.
On this day in 1941, the tormented Woolf succumbed to her manic depression, filled the pockets of her overcoat with stones, and walked into the River Ouse and drowned. As a tribute, some of Woolf’s literary puddles are presented here.
Some cleavage of the dark there must have been, some channel in the depths of obscurity through which light enough issued […]. The mystic, the visionary, walking the beach on a fine night, stirring a puddle, looking at a stone, asking themselves “What am I,” “What is this?” […].
~ To the Lighthouse (1927)
“There is the puddle,” said Rhoda, “and I cannot cross it. I hear the rush of the great grindstone within an inch of my head. Its wind roars in my face. All palpable forms of life have failed me. Unless I can stretch and touch something hard, I shall be blown down the eternal corridors for ever.”
~ The Waves (1931)
There was the moment of the puddle in the path; when for no reason I could discover, everything suddenly became unreal; I was suspended; I could not step across the puddle; I tried to touch something . . . the whole world became unreal.
~ “A Sketch of the Past” (1939)
I wished to add some remarks to this, on the mystical side of this solitude; how it is not oneself but something in the universe that one’s left with. It is this that is frightening [and] exciting in the midst of my profound gloom, depression, boredom, whatever it is…. Life is, soberly [and] accurately, the oddest affair; has in it the essence of reality. I used to feel this as a child – couldn’t step across a puddle once I remember, for thinking, how strange – what am I?
~ Diary 3, as quoted in The Flight of the Mind: Virginia Woolf’s Art and Manic-Depressive Illness by Thomas C. Caramagno
Read Full Post »
The Trees of the Mind
Posted in Arch Personal Commentary, Bookshelf, Major Authors, Poetry, Sylvia Plath, Virginia Woolf on November 30, 2010 | 2 Comments »
While conducting research for a current essay project on identity and self-definition in the works of Virginia Woolf, I keep stumbling over the roots of Sylvia Plath’s trees – the shriveling figs and ancient yews, black pine and seeding winter trees, the diseased elm, and Polly’s dream tree, a “thicket of sticks” with a larkspur star. With their multifurcating branches of options and opportunities, decisions and offshoots, Plath uses tree imagery to portray stages of self-consciousness, inner chaos, confusion, isolation, and desolation.
Obviously, these are not the sort of cheerful trees under which you would spread a blanket and picnic. However, they aptly convey the paradoxical desires and inner conflict Woolf’s characters (and many of us, I would venture) encounter on the journey to consciousness and self-definition.
My favorite Woolf tree is the one Lily continually moves in her painting in To the Lighthouse. Each time she is beset with self-doubt, bowing “like corn under a wind” (usually at the hand of Charles Tansley, who insists that women can neither write nor paint), she rights herself by shifting the tree in her painting: “She must make it once more. There’s the sprig on the table-cloth; there’s my painting; I must move the tree to the middle; that matters – nothing else.”
Lily’s spontaneous urge to make a shift in her drawing conveys her need to put order to the swirl of emotions and conflicting desires in her mind. She begins to realize that her vision requires balance and fusion. Plath’s trees, conversely, are tragic and dark, representative of the deepest recesses of our thoughts before reconciliation occurs. And I keep tripping over them.
This is the light of the mind, cold and planetary.
The trees of the mind are black. The light is blue.
The grasses unload their griefs on my feet as if I were God,
Prickling my ankles and murmuring of their humility.
Fumy, spiritous mists inhabit this place
Separated from my house by a row of headstones.
I simply cannot see where there is to get to.
~ from “The Moon and the Yew Tree” by Sylvia Plath
Reenadinna Yew Wood by Nigel Cox from geograph.org.uk, 2006, with permission by the Creative Commons Attribution Share-alike license 2.0
Read Full Post »